This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Если я еще не опоздала "включиться"... Андрей, не любите "конвертацию" берите синоним :-)), Здесь - другое слово. Но почему изначально исключается "активирование". Я "Freigeben" в этом смысле тысячу раз видела. Кстати, "Verriegelung" - в IT сколько угодно, как "запрет". Вполне возможно, что "разрешение". Если речь о программе, как о товаре, - "выпуск в продажу".
Lev Tulubjev (X)
Germany
ASKER
21:40 Sep 12, 2011
короче: оставляю блокирование/разблокирование.
Laufzeitumgebung PSU liest Prozessabbildwerte, das Schreiben von Prozessabbildwerten ist unterbunden, liefert Verriegelungszustand eines Objektes
Лев, дело не в запрете. Дело в том, что есть целая процедура: написали, преобразовали, отладили, проверили программно, протестировали на железе, нашли ошибки, опять отладили и так далее, пока контроллер или что у вас там не будет отрабатывать команды корректно. Вот после этого и разрешили уже применять.
О чем и речь, Макс. Например, написали на одном машинном языке, преобразовали в другой, проверили, обкатали на тестовом станке/контроллере, потом разрешили применять на другом оборудовании.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.