Produktvermögensschäden

Russian translation: Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Produktvermögensschäden
Russian translation:Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта
Entered by: Sicura

13:55 Mar 14, 2012
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Insurance / Haftpflichversicherung
German term or phrase: Produktvermögensschäden
Уважаемые коллеги,

помогите, пожалуйста, перевести:
Produktvermögensschäden

Контекст: слово употребляется в тексте договора (?), где описывается Haftpflichversicherung, наряду с Sachschäden, Personenschäden, Vermögensschäden и Tätigkeitsschäden.

Заранее благодарю!
Sicura
Germany
Local time: 11:08
Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта
Explanation:
Das sind Schäden, bei denen es sich nicht um Personen-und / oder Sachschäden handelt: Schäden aufgrund des Fehlens zugesicherter Eigenschaften, Aus- und Einbaukosten, Weiterverarbeitungs- und -bearbeitungsrisiko u.a.
http://www.dexas-makler.de/news/23/15/Produktvermoegensschae...
http://www.r-m-k.de/fileadmin/user_upload/PDF/RMK_Report_Mai...
Selected response from:

Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 12:08
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3ущерб производственному капиталу
erika rubinstein
3Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта
Andrej Lebedew
3ущерб, причиненный имуществу в виде продукции
Auto


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ущерб производственному капиталу


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 26
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо!

Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Ущерб, причиненный вследствие недостатков продукции; расходы вследствие недостатков товара/продукта


Explanation:
Das sind Schäden, bei denen es sich nicht um Personen-und / oder Sachschäden handelt: Schäden aufgrund des Fehlens zugesicherter Eigenschaften, Aus- und Einbaukosten, Weiterverarbeitungs- und -bearbeitungsrisiko u.a.
http://www.dexas-makler.de/news/23/15/Produktvermoegensschae...
http://www.r-m-k.de/fileadmin/user_upload/PDF/RMK_Report_Mai...


    Reference: http://uamconsult.com/book_127_chapter_6_Tema_4._Strakhovani...
Andrej Lebedew
Ukraine
Local time: 12:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо! Я сама так же сформулировала.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ущерб, причиненный имуществу в виде продукции


Explanation:
Возможно, так.

Auto
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search