17:57 Apr 22, 2010 |
|
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Цитата Гете | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Тот, кто себя и других познал,// признает, что в этом мире// Ориент и Окцидент// больше не разделимы |
| ||
3 | Если ты в сердцах знаток... |
| ||
1 | /// |
|
/// Explanation: в Библии посмотреть |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Тот, кто себя и других познал,// признает, что в этом мире// Ориент и Окцидент// больше не разделимы Explanation: Тот, кто себя и других познал, Признает, что в этом мире Ориент и Окцидент Больше не разделимы. Это свободный перевод. У меня, к сожалению, нет Гете на русском языке. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Если ты в сердцах знаток... Explanation: Гете на русском у меня нет, но вот наткнулась, когда искала про Рериха, на такое: Если ты в сердцах знаток, Эту мысль пойми ты: Ныне Запад и Восток Неразрывно слиты цитата из Гёте И.В. Собр. соч. в 13 т. Т. 1. М.–Л., 1932. наверняка должен быть более современный (а может и более распространенный?) перевод. но если больше ничего найти не удастся, может Вам сгодится. отсюда http://lib.roerich-museum.ru/node/922 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.