05:15 Jun 11, 2009 |
German to Russian translations [PRO] History / umfassenere Maßnahmen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Semjonov Germany Local time: 17:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +6 | для проведения более масштабных операций |
| ||
4 | для проведения охватывающих (военных) операций |
| ||
3 +1 | более широкомасштабных / крупных (военных) операций |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
для проведения более масштабных операций Explanation: ..., zumal Caesar genau wußte, daß er im laufenden Jahr nicht genug Zeit für UMFASSENERE MAßNAHMEN hatte. ..., к тому же Цезарь точно знал, что в этом году у него не было достаточного времени для проведения более масштабных операций. |
| ||
Notes to answerer
| |||