GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:27 Sep 24, 2007 |
German to Russian translations [PRO] Social Sciences - Geography / Реки | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: erika rubinstein Local time: 23:17 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | с 35-километровым побережьем Рейна |
| ||
3 | 35 км рейнских берегов |
| ||
2 | береговой фронт /береговая территория протяжённостью 35 км |
|
35 км рейнских берегов Explanation: Или берега. Можно и побережья, правда это обычно в отношении моря говорят. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
с 35-километровым побережьем Рейна Explanation: Линия Рейна звучит несколько диковато. Я бы не писала познакомитесь, скорее пройдете вдоль, прогуляетесь -------------------------------------------------- Note added at 20 Min. (2007-09-24 13:47:51 GMT) -------------------------------------------------- Правильнее береговая линия |
| |
Grading comment
| ||