5-Achs-Simultanbearbeitung

Russian translation: см. ниже

18:01 Nov 25, 2019
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: 5-Achs-Simultanbearbeitung
Bei der 5-Achsbearbeitung, auch 5-Achs-Simultanbearbeitung genannt, verfährt die Maschine fünf Achsen gleichzeitig. Bei Freiformflächen lässt sich das Werkzeug während der gesamten Bearbeitung optimal zur Oberfläche des Werkstücks ausrichten. NC-Programme für 5-Achsbearbeitung lassen sich häufig nicht mehr an der Steuerung programmieren, sondern mit einem CAD/CAM-System
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 06:43
Russian translation:см. ниже
Explanation:
5-Achsbearbeitung, auch 5-Achs-Simultanbearbeitung genannt
5-осевая обработка/обработка по пяти осям, которая также известна как 5-осевая синхронная/одновременная/параллельная обработка/обработка по пяти осям

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-11-25 18:06:46 GMT)
--------------------------------------------------

Алена, вот прямо завидую белой завистью. У меня сплошной софт, а у тебя станки. Давай меняться. :-) Очень нравится про них переводить, но давно не заказывали, только деревообрабатывающие, но это не то, я металлообработку люблю.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-11-25 18:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

синхронная обработка, примеры: https://www.google.com/search?client=firefox-b-e&q=5-осевая ...
Selected response from:

Andrej
Local time: 06:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1см. ниже
Andrej


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см. ниже


Explanation:
5-Achsbearbeitung, auch 5-Achs-Simultanbearbeitung genannt
5-осевая обработка/обработка по пяти осям, которая также известна как 5-осевая синхронная/одновременная/параллельная обработка/обработка по пяти осям

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-11-25 18:06:46 GMT)
--------------------------------------------------

Алена, вот прямо завидую белой завистью. У меня сплошной софт, а у тебя станки. Давай меняться. :-) Очень нравится про них переводить, но давно не заказывали, только деревообрабатывающие, но это не то, я металлообработку люблю.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-11-25 18:07:46 GMT)
--------------------------------------------------

синхронная обработка, примеры: https://www.google.com/search?client=firefox-b-e&q=5-осевая ...

Andrej
Local time: 06:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 214

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search