ausgelagert

Russian translation: размещены

16:57 Apr 9, 2020
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
German term or phrase: ausgelagert
Доброго времени суток.

Я перевожу англ. версию книги об использовании ИИ в маркетинге.
Изначально книга была написана на немецком, а потом переведена на англ.

Вот немецкий оригинал:

Über den klassischen Kundenservice innerhalb Chatbots hinaus, welche ein riesiger Fortschritt sind, gibt es keine Zweifel darüber, dass Chatbots eine rosige Zukunft vor sich haben. Insbesondere mit Facebook’s Vorhaben, ihre millennial-/Gen Z Plattformen wie WhatsApp, Instagram und Messenger zu entwickeln. Der Schlüssel liegt darin, an der Sichtbarkeit zu arbeiten, die sie den Chatbots innerhalb ihrer Plattformen geben können, und wir alle kennen den großen Verkehr den sie zu einem Ziel führen, wenn sie es sich vornehmen.

Da Sprache das neueste Schlüsselwort ist, können wir es uns vorstellen, dass diese Chatbots innerhalb eines Facebook-Sprachassistenten ***ausgelagert*** werden? Oder auf jeden Fall mit deinem jetzigen Sprachassistenten zu arbeiten, sobald Facebook Messenger mit Siri und Google Assistant kompatibel ist. Auf jeden Fall müssen wir Chatbots im Auge behalten, da sie in naher Zukunft einiges an interessanter Entwicklung zu bieten haben dürften.

На английском последний абзац выглядит так:

Voice being the current buzz, we can also imagine these chatbots to be ***deported*** within a Facebook voice assistant? Or in any case work through your current voice assistant once Facebook Messenger is compatible with Siri and Google Assistant. In any case, chatbots must be watched as they should have some interesting development in the near future.

Смысл англ. "deported" в "these chatbots to be deported within a Facebook voice assistant" мне не совсем понятен.

Поэтому прошу пояснить, что в немецком оригинале подразумевается под "ausgelagert". Если я правильно понимаю, именно это слово и перевели как deported.

Спасибо.
Mikhail Korolev
Local time: 13:00
Russian translation:размещены
Explanation:
размещены на платформе/ в соцсети Facebook

Разработка чат-ботов и разговорных интерфейсов
books.google.de › books
- Diese Seite übersetzen
Срини Джанарсанам - 2019 - ‎Computers
Это нужно для того, чтобы платформы типа Facebook Messenger могли получить доступ к чат-боту без необходимости размещения на своих серверах.
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 11:00
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Эдгар.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1размещены
Edgar Hermann
3вынесены за рамки
erika rubinstein
3выгружаются
Auto


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
размещены


Explanation:
размещены на платформе/ в соцсети Facebook

Разработка чат-ботов и разговорных интерфейсов
books.google.de › books
- Diese Seite übersetzen
Срини Джанарсанам - 2019 - ‎Computers
Это нужно для того, чтобы платформы типа Facebook Messenger могли получить доступ к чат-боту без необходимости размещения на своих серверах.

Edgar Hermann
Local time: 11:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Большое спасибо всем.
Спасибо, Эдгар.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Delendyk
15 hrs
  -> Cпасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
вынесены за рамки


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 11:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
выгружаются


Explanation:
Возможно, так.

Auto
Local time: 13:00
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search