Beim NEWS-Lokalaugenschein

Russian translation: при выезде на место (команды) NEWS оказалось...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Beim NEWS-Lokalaugenschein
Russian translation:при выезде на место (команды) NEWS оказалось...
Entered by: Yuri Pavlenko

18:40 Nov 26, 2008
German to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Beim NEWS-Lokalaugenschein
German term or phrase: Beim NEWS-Lokalaugenschein
Beim NEWS-Lokalaugenschein in seiner nun verlassenen Villa lehnt noch seine Gitarre, mit der er zuletzt Flamenco spielte...

NEWS - это информационное агенство
falcon2007
United States
Local time: 06:02
при выезде на место (команды) NEWS оказалось...
Explanation:
мне кажется, это наиболее подходящий, нейтральный вариант; сессия, экскурсия вряд ли подойдут
Selected response from:

Yuri Pavlenko
Ukraine
Local time: 13:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Выездная сессия
Maria_79
4при осмотре агентством "NEWS" ....
erika rubinstein
4при выезде на место (команды) NEWS оказалось...
Yuri Pavlenko
4Корреспонденты "NEWS", побывали (на покинутой вилле, где...)
vera12191
3Как передает "News" с места события ...
Auto
2 -1во время экскурсии агентства NEWS
bivi


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Выездная сессия


Explanation:
Österreichisch :
Lokalaugenschein
Deutsch :
Lokaltermin
------------------
Выездная сессия или выезд суда для осмотра места преступления

Maria_79
Germany
Local time: 11:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  erika rubinstein: При чем тут суд? Здесь все четко и понятно, гадать ничего не нужно.
4 mins
  -> вот именно...так я я не знаю, имеет ли место суд, я просто написала, как еще дословно может переводиться этот термин
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
при осмотре агентством "NEWS" ....


Explanation:
Lokalaugenschein - это австрийское выражение.

Lokalaugenschein
Unter Lokalaugenschein versteht man die Besichtigung einer Örtlichkeit oder eines Augenscheinsgegenstandes an Ort und Stelle im Zuge einer behördlichen Beweisaufnahme.


erika rubinstein
Local time: 11:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
во время экскурсии агентства NEWS


Explanation:
Unter Lokalaugenschein versteht man die Besichtigung einer Örtlichkeit oder eines Augenscheinsgegenstandes an Ort und Stelle.

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  erika rubinstein: Интересно, где это Вы видели, чтобы агенство новостей ездило на экскурсии? Это абсурд.
6 mins
  -> Это для Вас "абсурд"! Но вопрос задали не Вы и поэтому Ваше мнение меня не особо интересно.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Как передает "News" с места события ...


Explanation:
Таков мой вариант.

--------------------------------------------------
Note added at 9 час (2008-11-27 03:54:00 GMT)
--------------------------------------------------

Или так: В репортаже "News" с места события ...

Auto
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
при выезде на место (команды) NEWS оказалось...


Explanation:
мне кажется, это наиболее подходящий, нейтральный вариант; сессия, экскурсия вряд ли подойдут

Yuri Pavlenko
Ukraine
Local time: 13:02
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Корреспонденты "NEWS", побывали (на покинутой вилле, где...)


Explanation:
мне кажется, можно проще. Эрика и Yuriyalta пошли в верном направлении, но их вариант напоминает полицейский протокол.


--------------------------------------------------
Note added at 1 дн21 час (2008-11-28 16:35:24 GMT)
--------------------------------------------------

Сорри, запятая - лишняя

vera12191
Germany
Local time: 11:02
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search