11:16 Apr 11, 2017 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marina Chernyayeva Ukraine Local time: 06:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. |
| ||
2 | Манипулятор для зондовых станций (зондов) |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Манипулятор для зондовых станций (зондов) Explanation: вот что-то отдаленно похожее http://equip.eltech.com/2118-manipulyatory.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. Explanation: Sublanz - измерительная фурма/зонд/субланс измерительная фурма (субланс) является составной частью современных кислородно-конвертерных цехов. Эта система обеспечивает достижение заданного содержания углерода и температуры металла перед выпуском из конвертера без его повалок http://www.linolab.ru/Katalog_tovarov /Pribory_oborudovanie_otraslevogo_naznachenija/Metallurgicheskaja_promyshlennost_i_mashinostroenie/Pribory_i_sistemy_dlja_zondovyh_izmereniy_svoystv_rasplava?new_window=yes&product_id=41699 Измерительный зонд для погружения в расплав металла снабжен также автоматической системой позиционирования на заданную глубину погружения в расплав металла… Манипулятор механизма перезарядки для стыковки сменных блоков с жезлом состоит из привода перемещения манипулятора, центрирующей воронки, захвата и каретки… Успокоитель для гашения колебаний фурмы выполнен в виде цангового захвата с пневматическим приводом… Магазин предназначен для хранения сменных блоков в вертикальном положении и их подачи в зону захвата зондов манипулятором… Манипулятор А предназначен для извлечения сменных блоков из магазина, переноса их в зону замера параметров расплавленной стали в конвертере и насадки на контактную труду фурмы. Поворот манипулятора осуществляется от электропривода. Манипулятор В предназначен для переноса сменного блока с пробой из зоны замера параметров расплавленной стали в конвертере в зону сброса сменного блока с пробой в пробоотвод. http://www.findpatent.ru/patent/230/2308695.html Захватное устройство – конечный узел манипулятора, обеспечивающий захватывание и удержание в определённом положении объекта манипулирования. http://www.metal-working.ru/articles/articles_834.html Из приведенных выше ссылок, становится очевидным, что этот механизм предполагает не один вид действия, который связан с устройством _ greifer_. По одному слову, без контекста сложно определить, о чем именно идет речь. Дайте контекст! Без контекста перевод такой: захватное устройство/блок манипулятора (возможно, стыковки сменных блоков) измерительной фурмы/зонда/субланса |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.