das „Pralle Jahr"

Russian translation: год, насыщенный событиями; пять сезонов одного года

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:das „Pralle Jahr"
Russian translation:год, насыщенный событиями; пять сезонов одного года
Entered by: Larissa Ershova

11:08 Feb 2, 2012
German to Russian translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
German term or phrase: das „Pralle Jahr"
Как можно перевести das „Pralle Jahr" в следующем контексте. Текст про Тирольский музей

Im Rundgang durch das „Pralle Jahr" überrascht das 2009 neu aufgestellte Museum mit außergewöhnlichen Exponaten zu Festen, Feiern und arbeitsintensiven Zeiten, wie Masken, Palmesel, einem Heiligen Grab, Weinberghüter und Arbeitsgeräten.
ptiza
год, насыщенный событиями; пять сезонов одного года
Explanation:
Как я поняла из сайта, там речь не только о праздниках, а об их чередовании с повседневной, сезонно обусловленной жизнью.
Отсюда предложение:

пять сезонов одного года
пять времен года
или "строго по тексту" - насыщенный год; год, насыщенный событиями
Selected response from:

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 10:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1год, насыщенный событиями; пять сезонов одного года
Larissa Ershova
4"урожайный" год
erika rubinstein
4см.
Marina Chernyayeva
3Традиционные праздники года
Edgar Hermann
3Календарь традиций
Anna Lavrentieva
3варианты
Lopro
2варианты
Alexander Ryshow


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
варианты


Explanation:
1. "туго набитый / плотный год"
2. "крепкий год"

eine pralle Aktentasche туго набитый портфель

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 11:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Традиционные праздники года


Explanation:
пмоему можно так перевести это название экспозиции

kultur.tirol.at/de/highlight/1299/tiroler-volkskunstmuseum
31. Okt. 2010 – Pralle Jahr. Dargestellt wird ein Jahreszyklus, der durch kirchliche Feste, ausgelassene Feiern, vielfältige Bräuche aber auch arbeitsreichen ...

Мимесис: забытая категория педагогики
Традиционные праздники года, как сама традиция праздновать праздники, как таковая, всегда была направлена на то, чтобы пробудить в людях сознание более высокого, сакрального измерения...
psychologia.edu.ru›article.php…

Edgar Hermann
Local time: 09:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
год, насыщенный событиями; пять сезонов одного года


Explanation:
Как я поняла из сайта, там речь не только о праздниках, а об их чередовании с повседневной, сезонно обусловленной жизнью.
Отсюда предложение:

пять сезонов одного года
пять времен года
или "строго по тексту" - насыщенный год; год, насыщенный событиями

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 10:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tamara Wenzel
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"урожайный" год


Explanation:
...

erika rubinstein
Local time: 09:08
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Календарь традиций


Explanation:
еще так можно, наверное

Anna Lavrentieva
Germany
Local time: 09:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
das „Pralle Jahr\"
варианты


Explanation:
Может как-нибудь так:
Насыщенный, яркий, красочный год
либо
Год. Будни и праздники

Lopro
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см.


Explanation:
календарные вехи года/праздничные вехи года

Установлено, что понятие традиции (от лат. traditio - передача) включает в себя элементы социального и культурного наследия, передающиеся из поколения к поколению и сохраняющиеся в определенных обществах, классах и социальных группах в течение длительного времени. При этом в качестве традиций могут выступать определенные общественные установления, нормы поведения, ценности, идеи, праздники, обычаи, обряды и т.д. (Советский энциклопедический словарь 1982).

Во многих культурологических источниках отчетливо прослеживается мысль о том, что праздник занимает особое место в человеческой культуре, поскольку, во-первых, в празднике особенно четко проявляется связь с традицией и коллективной памятью народа и, во-вторых, поскольку именно праздник выступает тем фокусом, в котором сосредоточивается большая часть обычаев, обрядов и поверий. Действительно, обычаи и обряды, соотносящиеся с определенными датами, функционируют как неотъемлемая часть праздника, и сам их смысл объясняется значением того или иного праздника.

Кроме того, как отмечают Э.Лич (Leach 1961) и некоторые другие ученые, одна из основных функций праздника заключается в том, что он

выступает своеобразным мерилом времени. Праздник «создает» время, разделяя его линию на отрезки разной величины. Тем самым он заканчивает один отрезок и начинает новый, «убивает» прежнее время и «возрождает» его на новом этапе, в новом качестве. Как физическое пространство человек формирует при помощи перспективы, так и во времени, чтобы определить его движение и измерить собственные действия, человеку необходимо было установить ориентиры.

Праздничные фиксированные даты и стали вехами, помогающими измерить время, дать ему направление: от праздника к празднику. В этом смысле праздничное время родственно мифологическому и соответственно подобным же образом организовано: оно также циклично.
http://www.lib.ua-ru.net/diss/cont/310419.html

- Pralle Jahr

Dargestellt wird ein Jahreszyklus, der durch kirchliche Feste, ausgelassene Feiern, vielfältige Bräuche aber auch arbeitsreichen Zeiten bestimmt ist. Der im Boden eingelassenen Kalender korrespondiert mit den ausgestellten Stücken im jahreszeitlichen Ablauf. Während beim Prallen Jahr das Leben in der Öffentlichkeit und in der Gemeinschaft im Mittelpunkt steht,...
http://kultur.tirol.at/de/highlight/1299/tiroler-volkskunstm...

Gazeta 2.0 - 28 августа – День памяти для российских немцев
www.gazeta.lv/story/11348.html
30 авг 2009 – ... истории народов есть свои календарные вехи и даты, напоминающие о ... В этот день в 1941 году был опубликован Указ Президиума ..

ГЛАВА I. ФЕНОМЕН НАРОДНОЙ КУЛЬТУРЫ
www.iriston.com/nogbon/print.php?newsid=1099
Все основные этапы хозяйственного года фиксировались календарными ... Праздничные фиксированные даты и стали вехами, помогающими ...

корабли богов
sv-rasseniya.narod.ru/stat/new_stat/Celestial_ships.htm
604 380 лет от Времени Трёх Солнц. Что означают эти календарные вехи Староверов — тема отдельной статьи. [1] Подробности в статье А.Е.

Еврейские праздники в Израиле
www.posolstvo.narod.ru/lib/holidays.htm
Праздники представляют собой те временные вехи, которыми народ Израиля отмеряет циклы года. Шаббат - еженедельный субботний день отдыха, ...


Интересно, как это перевели на английский язык…?
After extensive renovations in 2008/2009, the Museum of Tyrolean Folk Art presents a completely new look. The various exhibition areas include the "Miniaturen des Evangeliums" (Gospel Miniatures – nativity cribs), "Das Pralle Jahr" (the year of the flowers), “Das Prekäre Leben" (precarious life), "Schein und Sein" (appearance and reality – costumes), the Study Collection and wood-panelled parlours. Tyrolean customs and festivals, costumes, crafts, cribs and much more can be admired in this modern revamped museum.
http://www.tiroler-landesmuseum.at/html.php/en/tiroler_lande...



Marina Chernyayeva
Ukraine
Local time: 10:08
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search