Firmenstamm

Romanian translation: fişier master al datelor întreprinderii

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Firmenstamm
Romanian translation:fişier master al datelor întreprinderii
Entered by: Heinz Lahni (X)

11:30 Jan 29, 2006
German to Romanian translations [PRO]
Bus/Financial - SAP
German term or phrase: Firmenstamm
Din pacate nu am nici un context pt ca termenul provine dintr-un doc SAP:-(
Eu inclin sa cred ca s-ar putea traduce master firme sau master firma.


Va multumesc mult pt. sugestii!
Laura Genescu (Briciu)
Local time: 19:26
fisierul master al datelor intreprinderii
Explanation:
Eu pentru Hochland (cei cu branza topita :-) ) am optat pentru varianta de mai sus si mi s-a spus ca-i ok. Nu stiu daca cunosti glosarul unilingv SAP, care uneori mi-a fost foarte util:
http://help.sap.com/saphelp_glossary/de/
Selected response from:

Heinz Lahni (X)
Local time: 18:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4fisierul master al datelor intreprinderii
Heinz Lahni (X)
3modul cuprinzând datele generale ale firmei
Susanna & Christian Popescu


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
modul cuprinzând datele generale ale firmei


Explanation:
vezi cele doua link-uri.

Poate exista si un alt termen, in orice caz "Firmenstamm" se refera la toate datele generale ale unei firme, pe care le intalnim si pe documentele de corespondenta oficiale (adresa, nr. telefon/fax, e-mail, date bancare, cod fiscal etc.)


    Reference: http://www.eulanda.de/inside/bedienerhandbuch/anhang/glossar...
    Reference: http://www.soft-expert.info/modululadministrare.asp
Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 18:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fisierul master al datelor intreprinderii


Explanation:
Eu pentru Hochland (cei cu branza topita :-) ) am optat pentru varianta de mai sus si mi s-a spus ca-i ok. Nu stiu daca cunosti glosarul unilingv SAP, care uneori mi-a fost foarte util:
http://help.sap.com/saphelp_glossary/de/

Heinz Lahni (X)
Local time: 18:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search