Stapellattenmarkierung

Romanian translation: Urme de şipci de stivuire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Stapellattenmarkierung
Romanian translation:Urme de şipci de stivuire
Entered by: Adriana Sandru

11:49 Jan 11, 2009
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: Stapellattenmarkierung
Stapellattenmarkierung
vereinzelt erlaubt
Laura Genescu (Briciu)
Local time: 05:28
Urme de şipci de stivuire
Explanation:
Stapellatte - şipcă pentru stivuire
Markierung - Von Spandellatten/Stapellatten, die bei der Lagerung oder Trocknung zwischen den Holzlagen eingelegt werden, auf der Oberfläche von Schnittholz verursachte Verfärbung.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-01-11 12:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=595857&g=2&q=...
www.afacerilemn.ro/poze_mesaje/64056.1.doc
Selected response from:

Adriana Sandru
Local time: 04:28
Grading comment
Multumesc mult de tot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Urme de şipci de stivuire
Adriana Sandru
Summary of reference entries provided
Spandellattenmarkierung
Raul-Petru Hreniuc

  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Urme de şipci de stivuire


Explanation:
Stapellatte - şipcă pentru stivuire
Markierung - Von Spandellatten/Stapellatten, die bei der Lagerung oder Trocknung zwischen den Holzlagen eingelegt werden, auf der Oberfläche von Schnittholz verursachte Verfärbung.

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2009-01-11 12:09:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=595857&g=2&q=...
www.afacerilemn.ro/poze_mesaje/64056.1.doc

Adriana Sandru
Local time: 04:28
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Multumesc mult de tot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raul-Petru Hreniuc
0 min
  -> Mulţumesc, Raul! :) Am dat aceeaşi referinţă.

agree  Corina Cristea
4 mins
  -> Mulţumesc!

agree  Hans-Juergen Fauland
14 mins
  -> Mulţumesc!

agree  cameliaim
35 mins
  -> Mulţumesc, Cami! :) Iar lucrăm în weekend :))

agree  Mariana Avramescu: marcaj cu şipci de stivuire
18 hrs
  -> Markierung - Von Spandellatten/Stapellatten, die bei der Lagerung oder Trocknung zwischen den Holzlagen eingelegt werden, auf der Oberfläche von Schnittholz verursachte Verfärbung.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


18 mins peer agreement (net): +1
Reference: Spandellattenmarkierung

Reference information:
în engleză se pare ca îi zice "stick mark":
http://www.letonika.lv/groups/default.aspx?cid=595857&g=2&q=...

Example sentence(s):
  • Stain on the surface of sawn timber caused by sticks inserted between layers of timber during storage or drying.
  • Von Spandellatten/Stapellatten, die bei der Lagerung oder Trocknung zwischen den Holzlagen eingelegt werden, auf der Oberfläche von Schnittholz verursachte Verfärbung.
Raul-Petru Hreniuc
Romania
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Adriana Sandru
4 mins
  -> Mulţumesc. :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search