11:00 Apr 14, 2011 |
German to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / este vorba de un certificat de atestare fiscala | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Sediul din/ în comuna / municipalitatea (administrativă) Viena |
| ||
5 | SEDIU/DOMICIUL în comuna politică Viena |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Sediul din/ în comuna / municipalitatea (administrativă) Viena Explanation: Sediul din/ în comuna / municipalitatea (administrativă) Viena |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
SEDIU/DOMICIUL în comuna politică Viena Explanation: "Comuna politică" este o sintagmă folosită în Cărţile Funciare. Cred că desemnează o unitate mai mare (presupun că include toate periferiile) decît simpla unitate administrativă (capitala Viena). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.