gehe nicht über Los

Romanian translation: Nu trece peste Start (Go/Los)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gehe nicht über Los
Romanian translation:Nu trece peste Start (Go/Los)
Entered by: Anca Buzatu

21:59 Feb 8, 2010
German to Romanian translations [PRO]
Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino
German term or phrase: gehe nicht über Los
"Gehe nicht über Los!" Testbericht für Monopoly
Gehe nicht über Los! Testbericht und Kaufberatung zu Monopoly bei dooyoo.de.
www.dooyoo.de › Archiv › Archiv Games & Spiele - Im Cache - Ähnlich -

http://www.google.de/search?client=firefox-a&rls=org.mozilla...

Are idee cineva ce înseamnă?

Mulţumesc!
Anca Buzatu
Austria
Local time: 07:06
Nu trece peste Start (Go/Los)
Explanation:
Este ceea ce işi doreşte partenerul de joc să nu i se întâmple celuilalt, deoarece acesta primeşte recompensă în bani etc.
..................
GO (Start)

De fiecare data cand un jucator aterizeaza sau trece peste casuta Go (start), fie ca arunca zarurile sau primeste o carte cu aceasta instructiune, Bancherul ii plateste un salariu de $200.
Nota: daca jucatorul arunca zarurile si aterizeaza 2 spatii dupa, pe "Cufarul Comunitatii" sau 7 spatii dupa pe casuta "Noroc" si trage cartea "Du-te la Start", va colecta $200 pentru ca a trecut de Go (Start) o data si inca $200 pentru ca a ajuns acolo a doua oara, urmand instructiunile de pe carte.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2010-02-09 13:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

Notă: în spaţiul german, această expresie a devenit f. cunoscută încât e utilizată şi-n alte domenii, cu înţeles asemănător. Expresia "Nu trece peste start" este traducere liberă din germană, poate există şi-n română ceva asemănător (eu cunosc jocul în germană).
Selected response from:

traductorum
Austria
Local time: 07:06
Grading comment
Mulţumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Nu trece peste Start (Go/Los)
traductorum


Discussion entries: 3





  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Nu trece peste Start (Go/Los)


Explanation:
Este ceea ce işi doreşte partenerul de joc să nu i se întâmple celuilalt, deoarece acesta primeşte recompensă în bani etc.
..................
GO (Start)

De fiecare data cand un jucator aterizeaza sau trece peste casuta Go (start), fie ca arunca zarurile sau primeste o carte cu aceasta instructiune, Bancherul ii plateste un salariu de $200.
Nota: daca jucatorul arunca zarurile si aterizeaza 2 spatii dupa, pe "Cufarul Comunitatii" sau 7 spatii dupa pe casuta "Noroc" si trage cartea "Du-te la Start", va colecta $200 pentru ca a trecut de Go (Start) o data si inca $200 pentru ca a ajuns acolo a doua oara, urmand instructiunile de pe carte.

--------------------------------------------------
Note added at 15 Stunden (2010-02-09 13:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

Notă: în spaţiul german, această expresie a devenit f. cunoscută încât e utilizată şi-n alte domenii, cu înţeles asemănător. Expresia "Nu trece peste start" este traducere liberă din germană, poate există şi-n română ceva asemănător (eu cunosc jocul în germană).


    Reference: http://sextinio.blogspot.com/2009/12/cum-se-joaca-monopoly-r...
traductorum
Austria
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mulţumesc
Notes to answerer
Asker: Mulţumesc Dorin. La asta m-am gândit şi eu în primă instanţă însă ne ştiind regulile jocului nu eram sigură.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernd Müller (X): Vezi istrucţiunile jocului!
1 hr
  -> Mulţumesc

agree  Isabella G
1 hr
  -> Mulţumesc!

agree  Annamaria Amik
6 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Mariana Avramescu
7 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Corina Cristea
12 hrs
  -> Mulţumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search