GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:54 Apr 21, 2015 |
German to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ROMEO CUDRIC Romania Local time: 11:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | piesă de trecere(racordare)din polietilenă care se poate îmbina prin sudare electrică |
| ||
2 | racord sudabil |
|
racord sudabil Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
piesă de trecere(racordare)din polietilenă care se poate îmbina prin sudare electrică Explanation: MS înseamnă Messing(alamă), iar prescurtarea AG înseamnă filet exterior. Pentru informaţii adiacente folosiţi adresa de internet de mai jos. Aici m-am referit la toată denumirea produsului indicat de dv. Reference: http://www.hgt-technik.de |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.