Lochschwächung

Romanian translation: slăbirile secţiunilor date de găuri (găurile dispozitivelor de prindere)

20:24 Sep 9, 2012
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Welding- Stahlbau
German term or phrase: Lochschwächung
Allgemeine bauaufsichtliche Zulassung Bauelemente und Verbindelemente

Lochschwächungen
Der Nachweis ist unabhangig com Lochleibungselement in DIN 18800-1>2008-01 zu führen. Der Nachweis, ob de Lochabzug unberücksichtigt bleiben darf, ist mit Gleichung 27 im Element 742 zu führen.
Carmela Moldovan
Romania
Local time: 07:28
Romanian translation:slăbirile secţiunilor date de găuri (găurile dispozitivelor de prindere)
Explanation:
Prin practicarea găurilor (pentru şuruburi, de exemplu) se reduce capacitatea de încărcare a unui metal. Dacă într-un metal se execută o perforaţie, "bucata de metal", devine mai mică, cântăreşte mai puţin şi practic este mai puţin stabilă. Acest termen de slăbire dată de găuri apare în mod special la îmbinările solicitate la tracţiune.
Selected response from:

Techniverbum
Romania
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1slăbirile secţiunilor date de găuri (găurile dispozitivelor de prindere)
Techniverbum


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
slăbirile secţiunilor date de găuri (găurile dispozitivelor de prindere)


Explanation:
Prin practicarea găurilor (pentru şuruburi, de exemplu) se reduce capacitatea de încărcare a unui metal. Dacă într-un metal se execută o perforaţie, "bucata de metal", devine mai mică, cântăreşte mai puţin şi practic este mai puţin stabilă. Acest termen de slăbire dată de găuri apare în mod special la îmbinările solicitate la tracţiune.

Techniverbum
Romania
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magda Kovendi
20 hrs
  -> Mulţumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search