state-of-the-art Warenlager

Romanian translation: as lasa state-of-the-art si as pune in paranteza traducerea tehnologie de ultima generatie

18:44 Feb 4, 2016
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: state-of-the-art Warenlager
Context: "Anlagen sind state-of-the-art Warenlager, deren Wartung umfangreiche Spezialkenntnisse voraussetzt."

Întrebarea e dacă ați lăsa "state-of-art" așa cum e sau l-ați traduce.

Multumesc.
Nicoleta Klimek
Austria
Local time: 17:56
Romanian translation:as lasa state-of-the-art si as pune in paranteza traducerea tehnologie de ultima generatie
Explanation:
De obicei asa se procedeaza.
Selected response from:

Adela Schuller
Germany
Local time: 17:56
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5as lasa state-of-the-art si as pune in paranteza traducerea tehnologie de ultima generatie
Adela Schuller


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
as lasa state-of-the-art si as pune in paranteza traducerea tehnologie de ultima generatie


Explanation:
De obicei asa se procedeaza.

Adela Schuller
Germany
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Multumesc mult!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search