This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Romanian translation: "Brühwurst (mezeluri / cârnați fierte / fierți)
06:54 Aug 11, 2018
German to Romanian translations [PRO] Cooking / Culinary / Industrielle Herstellung von Wurst
German term or phrase:Brühwurst
*Brühwurst* ist eine Sammelbezeichnung für Wurstarten, die bei der Herstellung durch Brühen, Backen oder auf andere Weise hitzebehandelt werden. Dadurch entsteht eine feste Struktur, die diese Wurstsorten schnittfest macht. Zu den bekanntesten gehören Wiener und Frankfurter Würstchen, aber auch Fleischwurst, Mortadella, Jagdwurst, Bierwurst, Lyoner und Leberkäse
produs din carne fabricat din amestec de carne - materie primă tocată şi/sau mărunţită (carne, subproduse, slănină etc.), cu condimente şi alte ingrediente, utilizate în cantităţi stabilite prin reţetă, introduse în membrane naturale şi artificiale prin şpriţare sau fără membrană, supuse tratării termice (prăjire, fierbere) pînă la etapa cand este gata pentru consum.
und in Klammern diese Erklärung (mezeluri care pe parcursul etapelor tehnologiei lor de fabricare au fost tratate termic si care mezeluri, după acest tratament termic devin închegate in secțiune (se pot tăia cu cuțitul).!
Bradtul este o pasta de legatura utilizata ca parte componenta la fabricarea mezelurilor cu structura omogena sau eterogena, carora le asigura consistenta, elasticitate, suculenta.
Bradtul se obtine prin tocarea fina a carnii, cu ajutorul masinilor de tocat fin (cutere masini cu cutite si site, sau mori coloidale), dupa o prealabila maruntire. În timpul tocarii, carnea încorporeaza o cantitate suplimentara de apa ce se aduga sub forma de fulgi de gheata, iar pasta obtinuta capata capacitatea de a lega compozitia produselor (bucati de carne si slanina).
Tratamentul termic are loc după ce se obține bradtul.
Mezeluri ce fac parte din categoria de mezeluri „Brühwurst“: „Mortadella“, „Jagdwurst“, „Bierwurst“, „Lyoner“, „Leberkäse“, "Frischwurst" etc.
Noțiunea de "(die) "Wurst" este definită in limba germană de către DUDEN ca un preparat constând din carne mărunțită si mirodenii care prin malaxare obține o formă omogenizată, putând fi astfel să fie umplută in membrane / naturale (intestine porc, vita, etc) sau artificiale (Uneori se poate renunță la aceste membrane).
"Brühwurst" sunt denumite acele mezeluri care pe parcursul etapelor tehnologiei lor de fabricare au fost tratate termic si care mezeluri, după acest tratament termic devin închegate in secțiune (se pot tăia cu cuțitul).
Tratamentul termic poate consta din tehnologii de opărire sau de fierbere in apă fierbinte.
Uneori însă acest tratament termic se obține si prin prăjire sau "coacere" sau print-un alt procedeu termic. Însă totul are loc la scară industrială.
Pentru prepararea a ceea ce numim "Brühwurst" se amestecă carne din mușchi de vită sau de porc prin adăugare de apă, cu sare, amestec de sărare cu nitrați si mirodenii in mașini speciale de omogenizare a compoziției (cutere), omogenizare care in cazul mezelurilor duce la obținerea a ceea ce se numește bradt.
Pasteurizarea este o metodă de conservare a produselor alimentare, mai ales a celor lichide, inventată de Louis Pasteur, care constă în încălzirea alimentelor la o temperatură sub 100 °C, de obicei până la 60-70 °C, ***urmată de o răcire*** bruscă a acestora la 4-6 °C, pentru a distruge flora patogenă a produselor alimentare fermentabile și în felul acesta a preveni alterarea acestora, păstrând intacte însușirile alimentului. ____ 2)
Zur Herstellung von Brühwurst wird Muskelfleisch und Fett von Rind und/oder Schwein zusammen mit Wasser, Salz, Nitritpökelsalz und Gewürzen im Kutter fein zerkleinert. Damit das Fleischeiweiß durch die beim Kuttern entstehende Hitze nicht frühzeitig gerinnt ****wird das Fleisch ///vorher\ normalerweise gut gekühlt*** und das Wasser wird in Form von Eis zugegeben.
Nach dem Kuttern wird das entstandene Brät ggg. mit gröberen Fleischstücken vermischt und anschließend in Natur- oder Kunstdärme abgefüllt und so lange *erhitzt*, bis es eine Kerntemperatur von mindestens 68°C erreicht.
Dieser Begriff würde zu dem deutschen Begriff "Brühwurst" eventuell passen.
Aber wenn Sie auf den rumänischen Internet-Seiten nach der Technik des industriellen Herstellungsverfahrens der Wurst suchen finden Sie diesen Begriff (als Fachbegriff) "cârnaţi pre-fierţi" leider NICHT.
habe es jetzt in Wikipedia gelesen, da ist es "scalded sausage" or "parboiled sausage" auf Englisch, wie wäre es wenn Sie den Begriff in Deutsch lassen und in Klammern (mezeluri/cârnaţi pre-fierte/fierţi) schreiben?
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.