GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:28 Oct 10, 2018 |
German to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Adriana Sandru Local time: 07:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | responsabil de hală |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Responsabil de hală |
|
responsabil de hală Explanation: https://www.bestjobs.eu/ro/loc-de-munca/responsabil-hala-pro... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins peer agreement (net): +2 |
Reference: Responsabil de hală Reference information: Ar putea fi responsabil de hală. Iau ca exemplu un anunţ de angajare, în care se precizează responsabilitățile. -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2018-10-10 14:44:17 GMT) -------------------------------------------------- https://www.bestjobs.eu/ro/loc-de-munca/responsabil-hala-pro... |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|