Lückentexts

Romanian translation: Text cu spații libere sau text de completat

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lückentexts
Romanian translation:Text cu spații libere sau text de completat
Entered by: Marius Sfara

18:55 Jul 4, 2012
German to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
German term or phrase: Lückentexts
Pare să fie legat de formatare (text, paragraf, pagină)
Apare doar în câteva locuri (in xml). Face parte din localizarea unui soft
- Lückentext (Textblock)
- Art des Lückentexts:
- Überschrift des Lückentexts (Geben Sie die Fragestellung hier an.)

Mai era vorba și de ceva examene, in general test grila până acum, ar putea fi vorba de un text cu găuri care trebuie completate. Cum se spune la așa ceva în română?
Marius Sfara
Germany
Local time: 00:32
Text cu spații libere (care vor trebui completate)
Explanation:
Nu trebuie neapărat să facă parte dintr/un exercițiu& să fie pus accentul pe ”exercițiu”!

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2012-07-05 05:58:01 GMT)
--------------------------------------------------

Scuze de greșeli- de-abia am început să lucrez cu Word2007- mai am probleme cu tastatura schimbată, pt. câteva zile, probabil!

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2012-07-05 06:02:13 GMT)
--------------------------------------------------

Lückentexts- e genitivul- să nu uităm!
Selected response from:

Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 23:32
Grading comment
ambele răspunsuri, inclusiv completările dau rezultatul, dar pentru glosar cred ca acesta e cel mai concis.
Multumesc tuturor, a fost un termen foarte interesant până la urmă
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5exerciţiu de completare a spaţiilor libere
Susanna & Christian Popescu
5 +1Text cu spații libere (care vor trebui completate)
Bernd Müller (X)
Summary of reference entries provided
EN - fill in the blanks; RO - completaţi spaţiile libere/goale
Victorița Ionela Duță

Discussion entries: 3





  

Answers


56 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Lückentext
exerciţiu de completare a spaţiilor libere


Explanation:
<

Susanna & Christian Popescu
Germany
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Victorița Ionela Duță
14 mins
  -> mulţumesc

agree  Helga Kugler
9 hrs
  -> Danke

agree  Bogdan Burghelea
9 hrs
  -> mersi

agree  Erzsebet Schock: fără "exerciţiu"
11 hrs
  -> Mulţumesc. Tocmai că Lückentexte pot fi şi exerciţii. În orice manual, la majoritatea exerciţiilor, de ex. de gramatică sau vocabular corespunzătoare se precizează "Fülle den Lückentext aus". Există şi Lückenübung, dar se foloseşte foarte rar.

agree  Ovidiu Martin Jurj
21 hrs
  -> multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Lückentext
Text cu spații libere (care vor trebui completate)


Explanation:
Nu trebuie neapărat să facă parte dintr/un exercițiu& să fie pus accentul pe ”exercițiu”!

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2012-07-05 05:58:01 GMT)
--------------------------------------------------

Scuze de greșeli- de-abia am început să lucrez cu Word2007- mai am probleme cu tastatura schimbată, pt. câteva zile, probabil!

--------------------------------------------------
Note added at 11 ore (2012-07-05 06:02:13 GMT)
--------------------------------------------------

Lückentexts- e genitivul- să nu uităm!

Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 7
Grading comment
ambele răspunsuri, inclusiv completările dau rezultatul, dar pentru glosar cred ca acesta e cel mai concis.
Multumesc tuturor, a fost un termen foarte interesant până la urmă

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ovidiu Martin Jurj
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


50 mins peer agreement (net): +2
Reference: EN - fill in the blanks; RO - completaţi spaţiile libere/goale

Reference information:
Acest "Lückentext" este corespondentul german al termenului englez "fill in the blanks". Este vorba de completarea spaţiilor goale dintr-o propoziţie sau frază.

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2012-07-05 08:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

Am gasit http://www.evaluareineducatie.ro/admin/editor/assets/Structu... ... poate te ajuta. E chiar formularea folosita in invatamant. Deci cred ca o poti folosi fara sa-ti faci griji.

Victorița Ionela Duță
Romania
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Note to reference poster
Asker: Multumesc. M-am prins până la urmă de sens. Îmi mai rămâne provocarea de a formula în română într-un singur cuvânt, maximum două.
Trebuie, spre exemplu, pus pe un buton de meniu, sau să-i dau un titlu: Überschrift des Lückentexts (Geben Sie die Fragestellung hier an.)
Cred că "Text de completat" ar fi cel mai scurt și clar pentru utilizatorul programului.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Bernd Müller (X): "Text de completat" - ar fi și mai scurt, și OK, după mine; nu știu dacă există ceva mai specializat, în RO!
10 hrs
agree  Ovidiu Martin Jurj
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search