Nutzen

Portuguese translation: impressões por plano

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Nutzen
Portuguese translation:impressões por plano
Entered by: Marcia Nunziato

19:35 Oct 22, 2011
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / Falzmaschine
German term or phrase: Nutzen
Olá colegas!

Será que alguém teria um aideia sobre a tradução do termo "Nutzen"?

O termo aparece, por exemplo, na seguinte frase:

"Werden Falzprodukte in der Falzmaschine in zwei oder drei Nutzen geschnitten,...."

Trata-se talvez de um tipo de peça?

Agradeço por qualquer sugestão.

Márcia
Marcia Nunziato
Local time: 07:13
impressões por plano
Explanation:
...wenn es sich um gleiche Motive handelt. Sollten die Motive leicht voneinander abweichen, z.B. bei Visitenkarten der gleichen Firma, aber für unterschiedliche Mitarbeiter, nennt man dies 'rúbricas por plano'.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 06:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4impressões por plano
ahartje
Summary of reference entries provided
Drucknutzen
Susanne Rindlisbacher

  

Answers


3 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impressões por plano


Explanation:
...wenn es sich um gleiche Motive handelt. Sollten die Motive leicht voneinander abweichen, z.B. bei Visitenkarten der gleichen Firma, aber für unterschiedliche Mitarbeiter, nennt man dies 'rúbricas por plano'.

ahartje
Portugal
Local time: 06:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +2
Reference: Drucknutzen

Reference information:
Drucknutzen
Anzahl der Exemplare, die auf einen Druckbogen plaziert sind (z.B. 10 Visitenkarten auf einem Bogen A4)


    Reference: http://www.buecherfabrik.com/glossar.htm
Susanne Rindlisbacher
Portugal
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Sophie Schweizer
16 hrs
  -> Danke, Sophie
agree  Coqueiro
1 day 10 hrs
  -> Obrigada, Coqueiro
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search