Gebrandete Gegenstände

Portuguese translation: objetos distinguidos com uma/a marca

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Gebrandete Gegenstände
Portuguese translation:objetos distinguidos com uma/a marca
Entered by: Ursula Dias

12:48 Nov 22, 2009
German to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: Gebrandete Gegenstände
XXX beabsichtigt gebrandete Gegenstände als Merchandising-Artikel zu verkaufen.
Sueli Moura
Germany
Local time: 20:30
objetos distinguidos com uma/a marca
Explanation:
ou: objetos "branded".

Das sind Gegenstände, die mit einem Markenlogo versehen sind, selbst aber keine Markenartikel sind.
Gutes Beispiel: Kreditkarten mit einem Markenlogo eines Unternehmens, das selbst kein Kreditinstitut ist.

Ich verstehe den Satz so, dass die Firma XXX Gegenstände mit ihrem eigenen Logo (dem Logo der XXX-Firma) versehen will und diese dann als Merchandising-Artikel vertreiben möchte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-11-22 14:16:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://construmaquina.blogspot.com/2008/09/new-holland-on-li...
Selected response from:

Ursula Dias
Portugal
Local time: 19:30
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3objetos distinguidos com uma/a marca
Ursula Dias
3 +2artigos de marca
Norbert Hermann
5artigos de grife
Luiza M. Charles de Oliveira


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
artigos de marca


Explanation:
rtigos de marca - Aqui encontra fornecedores de Artigos de marca na/em Alemanha e Áustria. Obtém directamente das empresas registadas mais informações, ...

Norbert Hermann
Local time: 19:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ahartje
1 hr
  -> vielen Dank

agree  Ana Almeida: Ganz Deiner Meinung
1 day 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
objetos distinguidos com uma/a marca


Explanation:
ou: objetos "branded".

Das sind Gegenstände, die mit einem Markenlogo versehen sind, selbst aber keine Markenartikel sind.
Gutes Beispiel: Kreditkarten mit einem Markenlogo eines Unternehmens, das selbst kein Kreditinstitut ist.

Ich verstehe den Satz so, dass die Firma XXX Gegenstände mit ihrem eigenen Logo (dem Logo der XXX-Firma) versehen will und diese dann als Merchandising-Artikel vertreiben möchte.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-11-22 14:16:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://construmaquina.blogspot.com/2008/09/new-holland-on-li...

Ursula Dias
Portugal
Local time: 19:30
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  luizdoria
3 hrs
  -> Obrigado!

agree  Ania Silva
19 hrs
  -> Obrigado!

agree  atina0
23 hrs
  -> Obrigado!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
artigos de grife


Explanation:
Outra opção, se precisa de PT-BR...

Luiza M. Charles de Oliveira
Germany
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search