Jugendgästehaus

Polish translation: nie ma

11:24 Jan 28, 2007
German to Polish translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel
German term or phrase: Jugendgästehaus
prosze o pol. odpowiednik ladniejszy niz "schronisko mlodziezowe"
Maja G
Poland
Local time: 21:52
Polish translation:nie ma
Explanation:
HTH
Selected response from:

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 21:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5nie ma
Andrzej Lejman


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
nie ma


Explanation:
HTH

Andrzej Lejman
Poland
Local time: 21:52
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  joanna_j: no właśnie, poza tym dlaczego "schronisko ml." jest brzydkie? to przeciez b. rozpowszechniony termin
36 mins

agree  Andrzej Mierzejewski
1 hr

agree  A_Lex
1 hr

agree  Danuta Michelsen
2 hrs

agree  Szymon Metkowski
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search