GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:05 May 9, 2005 |
German to Polish translations [PRO] Marketing - Tourism & Travel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SATRO Poland Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | wieczorki / spotkania turystyczne |
|
wieczorki / spotkania turystyczne Explanation: Może ktoś wpadnie na coś lepszego... My mamy coś takiego dla tłumaczy poznańskich. Spotykamy się raz w miesiącu, zawsze w tym samym miejscu, o tej samej porze. Zazwyczaj przychodzi coś kole 15 osób - to raczej stałe grono. Nazywamy toto Spotkaniami Przy Kawie i myslę, że to jest właśnie coś takiego jak Übersetzerstammtisch. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.