Überkoppelecho

Polish translation: przesłuch

16:33 Jul 26, 2011
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Physics / akustyka
German term or phrase: Überkoppelecho
echo przenikowe/przenikające czy po prostu "przesłuch"?
Monika Krzyżanowska
Poland
Local time: 08:04
Polish translation:przesłuch
Explanation:
interferencja
Selected response from:

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 08:04
Grading comment
dziękuję pięknie :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3przesłuch
Sebastian Kruszelnicki


  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
przesłuch


Explanation:
interferencja

Sebastian Kruszelnicki
Local time: 08:04
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję pięknie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search