14:14 Oct 15, 2011 |
|
German to Polish translations [PRO] Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Inspektorat Usług/Działań Scentralizowanych |
|
Inspektorat Usług/Działań Scentralizowanych Explanation: Załączyłem dwa linki, ta nazwa jednostki policyjnej jest dość popularna w Niemczech, ale u nas raczej odpowiednika nie widzę, bo nasze działy zamówień publicznych, to za mało i do tego nie to. Lepiej niż USŁUGI pasują mi tu działania, bo dotyczy to policji. Pozdrawiam Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&ihmlang=... Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Zentrale_Dienste |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.