GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:10 Oct 8, 2016 |
German to Polish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Arkadiusz Jasiński Poland Local time: 19:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | teza zagadnienia |
| ||
4 +1 | przewidywanie problemów |
| ||
5 | sformułowanie problemu badawczego |
| ||
3 | dostarzeganie problemów |
|
teza zagadnienia Explanation: Moim zdaniem w tym kontekście j.w. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
przewidywanie problemów Explanation: Myślę, że to bardziej o to tutaj chodzi. I z tego co znalazłam, Problemvermutung faktycznie jest terminem odnoszącym się do zarządzania ryzykiem, prognozowania itp. https://books.google.pl/books?id=gt4DC-vr5MEC&pg=PA62&lpg=PA62&dq=%22problemvermutung%22&source=bl&ots=AftplItX-p&sig=02VGkHYoCwZ-ZEB_57ZRow |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dostarzeganie problemów Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sformułowanie problemu badawczego Explanation: Propozycja tłumaczenia: [...] Uzasadnienie celowości przeprowadzonych badań nastąpi w części opisującej sytuację wyjściową i formułującej problem badawczy. Podejrzewam, że może to być fragment wniosku o przyznanie grantu na badania. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.