19:51 Jun 23, 2011 |
German to Polish translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jo_Li Local time: 01:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | w całej rozciągłości / całkowicie / w pełni |
| ||
4 | cały |
| ||
3 | tu: z calym wachlarzem uslug/ w szerokim spektrum dzialania |
|
w całej rozciągłości / całkowicie / w pełni Explanation: Zależy co kto lubi - tutaj parę propozycji do wyboru. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cały Explanation: Cieszę się, że mogłem poznać cały koncern |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tu: z calym wachlarzem uslug/ w szerokim spektrum dzialania Explanation: Jest to propozycja troche mniej doslowna, ale za to w broszurze lepiej brzmi. Ciesze sie, ze moglem (zaznajomic sie/zapoznac sie) z calym wachlarzem uslug koncernu. lub Ciesze sie, ze moglem poznac koncern w szerokim spektrum jego dzialalnosci. ( z calym spektrum jego dzialalnosci) lub w szerokim aspekcie/zakresie |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.