GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:03 Feb 20, 2014 |
German to Polish translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kapilek | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | tu: ustawienia fabryczne |
|
tu: ustawienia fabryczne Explanation: j.w -------------------------------------------------- Note added at 1 godz. (2014-02-20 15:26:21 GMT) -------------------------------------------------- masz rację ustawienia fabryczne nie, ale błędne wprowadzenie hasła już tak, gdyż powoduje ono wykasowanie wszystkich danych. Znam to z własnego doświadczenia ;) -------------------------------------------------- Note added at 3 godz. (2014-02-20 17:05:05 GMT) -------------------------------------------------- po namyśle - może określić to lepiej jako - stan fabryczny (tzn. bez danych, które traci się poprzez błędne wprowadzanie hasła), żeby uniknąć pomyłki z ustawieniem fabrycznym, które można dowolnie zmieniać nie tracąc danych |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|