Inhalts-Bereich

Polish translation: obszar treści

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Inhalts-Bereich
Polish translation:obszar treści
Entered by: Iwona Zaniewska

08:01 May 7, 2008
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / Internetseiten
German term or phrase: Inhalts-Bereich
Klicken Sie in der linken Navigation oder im Inhalts-Bereich auf "Reise- & Überlandbusse".
Iwona Zaniewska
Local time: 14:44
obszar treści
Explanation:
Może tak?
Selected response from:

Tomasz Sieniuć
Poland
Local time: 14:44
Grading comment
Dzięki!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4obszar treści
Tomasz Sieniuć


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obszar treści


Explanation:
Może tak?

Tomasz Sieniuć
Poland
Local time: 14:44
Works in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Dzięki!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search