12:10 Dec 14, 2013 |
German to Polish translations [PRO] Human Resources | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 22:26 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | w miejscu |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
w miejscu Explanation: Takie określenie jest wciąż używane w przypadku oficjalnej korespondencji na papierze wewnątrz firmy; w skrócie: w/m. Zastępuje nazwę i adres firmy. Z doświadczenia w pracy na etacie. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.