[in Xylol] einstellen

Polish translation: umieścić (pozostawić) w ksylenie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:[in Xylol] einstellen
Polish translation:umieścić (pozostawić) w ksylenie
Entered by: Maciej Andrukajtis

07:32 Nov 22, 2017
German to Polish translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
German term or phrase: [in Xylol] einstellen
Bei eingedeckten Präparaten können durch Einstellen in Xylol die Deckgläser wieder abgelöst werden.

Tekst dotyczy środków do nakrywania preparatów. W dalszej części pojawia się także "Einstelldauer" wynoszący 65 godzin.
Maciej Andrukajtis
Poland
Local time: 15:30
umieścić (pozostawić) w ksylenie
Explanation:
pozostawić w ksylenie na ... godzin. Preparat znajdujący się na szkiełku podstawowym jest przykryty szkiełkiem nakrywkowym. Oba szkiełka są ze sobą sklejone (gumowcem, klejem, lakierem do paznokci). Aby odkleić od siebie oba szkiełka, wkłada się je (wraz ze znajdującym się między nimi preparatem) do ksylenu i pozostawia na jakiś czas (tutaj "Einstelldauer" 65 godzin). Częstszym określeniem po niemiecku jest "einlegen" (jak ogórki). Po angielsku: "left in xylene for... hours".
Selected response from:

Olaniza
Germany
Local time: 15:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2umieścić (pozostawić) w ksylenie
Olaniza


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
umieścić (pozostawić) w ksylenie


Explanation:
pozostawić w ksylenie na ... godzin. Preparat znajdujący się na szkiełku podstawowym jest przykryty szkiełkiem nakrywkowym. Oba szkiełka są ze sobą sklejone (gumowcem, klejem, lakierem do paznokci). Aby odkleić od siebie oba szkiełka, wkłada się je (wraz ze znajdującym się między nimi preparatem) do ksylenu i pozostawia na jakiś czas (tutaj "Einstelldauer" 65 godzin). Częstszym określeniem po niemiecku jest "einlegen" (jak ogórki). Po angielsku: "left in xylene for... hours".

Olaniza
Germany
Local time: 15:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 111

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski
20 hrs
  -> dziękuję

agree  Isabella.D
59 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search