14 kaufmaennische Familien teilten sich damals die Geschaefte in Galway

Polish translation: 14 rodzin kupieckich trzymało w owym czasie w swych rękach nici wydarzeń gospodarczych w Galway

12:33 Jan 16, 2007
German to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting /
German term or phrase: 14 kaufmaennische Familien teilten sich damals die Geschaefte in Galway
jak to ładnie przetłumaczyc?
Michal Chmielewski
Poland
Local time: 01:41
Polish translation:14 rodzin kupieckich trzymało w owym czasie w swych rękach nici wydarzeń gospodarczych w Galway
Explanation:
propo
Selected response from:

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 01:41
Grading comment
Sehr schön ausgedrückt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
314 rodzin kupieckich trzymało w owym czasie w swych rękach nici wydarzeń gospodarczych w Galway
Jerzy Czopik


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
14 rodzin kupieckich trzymało w owym czasie w swych rękach nici wydarzeń gospodarczych w Galway


Explanation:
propo

Jerzy Czopik
Germany
Local time: 01:41
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Sehr schön ausgedrückt!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search