15:58 Dec 12, 2015 |
German to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Architecture / Architektura/ technika | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dariusz Prochotta Germany Local time: 11:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Połączenie ze stropem prefabrykowanym - dół |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Połączenie ze stropem prefabrykowanym - dół Explanation: Strop prefabrykowany wystarczy. To znaczy właśnie Vollmontagedecke. Są jeszcze takie, które robi się częściowo z prefabrykatów, a częściowo na budowie. Antitt oznacza, że chodzi o połączenie na dole biegu. Dla połączenia u góry musiałoby być Austritt. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.