GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:29 Aug 2, 2020 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / certificato di nascita | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: roberta-b Italy Local time: 17:18 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Matrimonio del/la figlio/a |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Matrimonio del/la figlio/a Explanation: https://www.iww.de/fk/archiv/volljaehrigenunterhalt-titel-ge... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
8 mins |
Reference Reference information: https://synonyme.woxikon.de/synonyme/eheschließung.php -------------------------------------------------- Note added at 46 minutos (2020-08-02 21:16:29 GMT) -------------------------------------------------- Eheschließung, die Geburt eines Kindes%C3%9Fung.php - https://www.test.de/Arbeitsrecht-Wann-Ihnen-Sonderurlaub-zus... Findet die Eheschließung der Eltern nach der Geburt des Kindes - https://www.ruesselsheim.de/namensaenderung-bei-kindern.html Haben die Eltern bei der Eheschliessung keinen Familiennamen für ihre gemeinsamen Kinder - https://www.zivba.ch/anerkennung/namen-des-kindes.html/57 Namensänderung bei einer Eheschließung und nach Auflösung der Ehe - https://www.rheine.de/rathaus-service/dienstleistungen/40.Of... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.