Eigentums- und Belastungsverhältnisse

Italian translation: situazione della proprietà e degli oneri

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Eigentums- und Belastungsverhältnisse
Italian translation:situazione della proprietà e degli oneri
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

06:58 Oct 15, 2020
German to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
German term or phrase: Eigentums- und Belastungsverhältnisse
Wir können alle für Ihren Kauf oder Verkauf wichtigen Angaben zu aktuellen Eigentums- und Belastungsverhältnissen für Sie einholen und Ihnen entsprechende schriftliche Auskünfte ausstellen.
Befanetta81
Italy
situazione della proprietà e degli oneri
Explanation:
.
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 00:48
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4situazione della proprietà e degli oneri
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
situazione della proprietà e degli oneri


Explanation:
.

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 00:48
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 573
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search