Horn quittiert

Italian translation: la sirena è stata tacitata / silenziata

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Horn quittiert
Italian translation:la sirena è stata tacitata / silenziata
Entered by: martini

15:53 Jul 4, 2020
German to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Horn quittiert
Löschzentrale

Betätigung „Horn aus“ vor Rückstellung (SILENCE ALARMS BEFORE RESET)
Schalterstellung OFF:
Eine Rückstellung ist möglich ohne vorherige Betätigung von Horn-Aus (Anforderung EN54-2)
Schalterstellung ON:
Die Zentrale kann erst dann rückgestellt werden, wenn das Horn quittiert wurde (BS5839)

Di solito traduco "quittieren" con "resettare", ma qui c'è anche "rückstellen" anch'esso "resettare"....
"La centrale può essere resettata, solo se anche la sirena è stata resettata??"
o
"La centrale può essere resettata, solo se la sirena è stata confermata"???
Antonella Vallicelli
Italy
Local time: 11:26
la sirena è stata tacitata / silenziata
Explanation:
in questo caso

https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/it-information-...
Selected response from:

martini
Italy
Local time: 11:26
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5silenziare/disinserire la sirena
Dunia Cusin
4la sirena è stata tacitata / silenziata
martini
3reimpostata/ resettata/ riavviata etc.
Alessandro Colagiovanni


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
reimpostata/ resettata/ riavviata etc.


Explanation:
Secondo me si tratta di sinonimi. Potrebbe pensare a termini come "reset, riavvio, reimpostare, riallacciare etc."

Alessandro Colagiovanni
Netherlands
Local time: 11:26
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la sirena è stata tacitata / silenziata


Explanation:
in questo caso

https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/it-information-...

martini
Italy
Local time: 11:26
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 132
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Horn quittieren
silenziare/disinserire la sirena


Explanation:
Il suggerimento ti viene proprio dalla versione inglese che hai riportato tu;-)
Trattandosi di una sirena, credo che "silenziare" sia il concetto in realtà espresso in questo contesto.
Alternative: disattivare/disinserire

Dunia Cusin
Austria
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  martini: sì, è quello che ho suggerito io
3 hrs
  -> Che strano... non mi compariva dalla app.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search