17:13 Aug 29, 2007 |
German to Hungarian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Gábor Lőrincz-Véger Hungary Local time: 19:41 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | kollokációs |
| ||
1 | A magyar megfelelőjét nem tudom. |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
A magyar megfelelőjét nem tudom. Explanation: Az a PDF ahonnan Ramul szedi az idézetét a papír számozása szerinti 99. oldalon, vagy a PDF számozása szerinti 28. oldalon leírja, hogy mi ez. Egy olyan csatlakozó a telefonelosztó dobozokban, amit a fizikai hálózat kiépítője (Deutsche Telekom) és egy alternatív üzemeltető is egyszerre használ. Ha jól értem, akkor nem csak telefonszolgáltatásra, hanem egyébb szolgáltatásokara (gondolom internet stb.) is. Nem biztos, hogy van ennek magyar megfelelője, mert én azt hallottam, hogy Magyarországon a vonalas telefonelosztókat szerelik le, szűntetik meg, mert egyre kevesebb embernek van vonalas készüléke. http://www.3m-net.de/quante/pdf/Hauptverteiler.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kollokációs Explanation: A Gazdasági Versenyhivatal egy állásfoglalásából: "Más oldalról azonban az emelt szintű kollokációs és az ahhoz szükséges távközlési szolgáltatások összekapcsolása olcsóbb, versenyképesebb terméket eredményez a piacon." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.