10:26 Jun 1, 2015 |
German to Hungarian translations [PRO] Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Janos Barna Hungary Local time: 13:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | váltakozó irányú (szakaszos) forgalom |
| ||
3 +1 | forgalom szakaszos engedése |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Konvoj irányítás |
|
forgalom szakaszos engedése Explanation: http://www.police.hu/sites/default/files/11_1998.pdf --> ebben a dokumentumban többször is előfordul, mint forgalomirányítási lehetőség. pl. "a lezárt területre irányuló forgalom elterelésére vagy szakaszos engedésére" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
váltakozó irányú (szakaszos) forgalom Explanation: A "szakaszos" akár el is hagyható, mert hosszabb útszakasz esetén a hosszabb ürítési idő miatt nem szokták egyenként átengedni a járműveket. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
24 mins |
Reference: Konvoj irányítás Reference information: Angolul convoy traffic --> ebből kiindulva kerestem rá magyarul, és találtam közlekedés irányítási témakörben a konvoj irányításra: " Az Egyesült Államokban már régóta akkor lehet csak felhajtani az autópályára, ha zöld a lámpa. ... A járművekből konvojokat szervezhetünk..." Reference: http://media05.regionaut.meinbezirk.at/2013/09/12/5037472_we... Reference: http://www.otka.hu/otka-magazin/tamogatott-kutatasok/2009-be... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.