Anlagenabgang

Greek translation: εκποίηση περιουσιακών στοιχείων

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anlagenabgang
Greek translation:εκποίηση περιουσιακών στοιχείων
Entered by: Stefania Grigoriou - El Badaoui

03:46 Aug 4, 2010
German to Greek translations [PRO]
Law: Taxation & Customs
German term or phrase: Anlagenabgang
Gewinnermittlung

Buchwert Anlagenabgänge
Stefania Grigoriou - El Badaoui
Germany
Local time: 05:15
εκποίηση περιουσιακών στοιχείων
Explanation:
ή και:
εκποίηση ακινήτων


Selected response from:

Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 05:15
Grading comment
Αννα ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4εκποίηση περιουσιακών στοιχείων
Anna Spanoudaki-Thurm


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
εκποίηση περιουσιακών στοιχείων


Explanation:
ή και:
εκποίηση ακινήτων




Anna Spanoudaki-Thurm
Germany
Local time: 05:15
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Αννα ευχαριστώ πολύ!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search