13:28 Aug 8, 2017 |
German to Greek translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | προσφεύγω στα ΜΜΕ |
|
προσφεύγω στα ΜΜΕ Explanation: Ποιο κοντά είναι η δικιά σας απόδοση (βγάζω ένα θέμα στη δημοσιότητα) αν η δικιά μου πρόταση όπως και η πρωτότυπη γερμανική δεν έχει αντικείμενο. (ένα θέμα) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.