Plus- bzw. Minus-Toleranz

Greek translation: ανώτερο/κατώτερο όριο ανοχής (στην απόκλιση μεγέθους)

17:01 Jul 22, 2006
German to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / medical device software
German term or phrase: Plus- bzw. Minus-Toleranz
Kontext:%1; existiert bereits. Bitte anderen Formatnamen eingeben!
Form-/Umfangserkennung
Umfang: Plus-Toleranz (%)
Umfang: Minus-Toleranz (%)
Form-Toleranz

Σκέφτηκα το "ανοχή σφάλματος με θετική/αρνητική απόκλιση".
Any idea?
Eftychia Stamatopoulou
Greece
Local time: 15:18
Greek translation:ανώτερο/κατώτερο όριο ανοχής (στην απόκλιση μεγέθους)
Explanation:
Απ' ότι καταλαβαίνω πρόκειται για το ποσοστό απόκλισης από το μέγεθος/σχήμα του εκάστοτε χαπιού προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Μέχρι ποιο ποσοστό δηλαδή το μηχάνημα θα δέχεται την απόκλιση αυτή προς τα πάνω (μεγαλύτερο χάπι) ή προς τα κάτω (μικρότερο χάπι).
Αν τα παραπάνω ισχύουν και έχω καταλάβει καλά, τότε σου προτείνω την απόδοση "όριο ανοχής" για το Toleranz. Από εκεί και μετά έχεις διάφορες επιλογές για το Plus και το Minus.
Από Συν και Πλην μέχρι "προς τα πάνω" και "προς τα κάτω". Συμπεριλαμβανομένης της απόδοσης που σου δίνω παραπάνω. Λίγο μακροσκελής, αλλά είναι περιγραφική η απόδοσή μου, δυστυχώς...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-07-23 16:41:09 GMT)
--------------------------------------------------

Τώρα μόνο είδα τη δική σου πρόταση, η οποία μου φαίνεται μια χαρά εκτός από την προσθήκη του όρου "σφάλματος" γιατί δε μπορώ να καταλάβω αν πρόκειται για σφάλμα ή απλώς για ανοχή. Δε ξέρω δηλαδή αν η συσκευή θα θεωρήσει σφάλμα ένα μεγαλύτερο ή μικρότερο χάπι ή αν απλώς θα το δεχτεί σε περίπτωση που εμπίπτει στο όριο ανοχής που του έχουν ορίσει.
Selected response from:

Katerina Athanasaki
Local time: 15:18
Grading comment
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ-ΠΟΛΥ!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1ανώτερο/κατώτερο όριο ανοχής (στην απόκλιση μεγέθους)
Katerina Athanasaki


Discussion entries: 5





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ανώτερο/κατώτερο όριο ανοχής (στην απόκλιση μεγέθους)


Explanation:
Απ' ότι καταλαβαίνω πρόκειται για το ποσοστό απόκλισης από το μέγεθος/σχήμα του εκάστοτε χαπιού προς τα πάνω ή προς τα κάτω. Μέχρι ποιο ποσοστό δηλαδή το μηχάνημα θα δέχεται την απόκλιση αυτή προς τα πάνω (μεγαλύτερο χάπι) ή προς τα κάτω (μικρότερο χάπι).
Αν τα παραπάνω ισχύουν και έχω καταλάβει καλά, τότε σου προτείνω την απόδοση "όριο ανοχής" για το Toleranz. Από εκεί και μετά έχεις διάφορες επιλογές για το Plus και το Minus.
Από Συν και Πλην μέχρι "προς τα πάνω" και "προς τα κάτω". Συμπεριλαμβανομένης της απόδοσης που σου δίνω παραπάνω. Λίγο μακροσκελής, αλλά είναι περιγραφική η απόδοσή μου, δυστυχώς...

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2006-07-23 16:41:09 GMT)
--------------------------------------------------

Τώρα μόνο είδα τη δική σου πρόταση, η οποία μου φαίνεται μια χαρά εκτός από την προσθήκη του όρου "σφάλματος" γιατί δε μπορώ να καταλάβω αν πρόκειται για σφάλμα ή απλώς για ανοχή. Δε ξέρω δηλαδή αν η συσκευή θα θεωρήσει σφάλμα ένα μεγαλύτερο ή μικρότερο χάπι ή αν απλώς θα το δεχτεί σε περίπτωση που εμπίπτει στο όριο ανοχής που του έχουν ορίσει.

Katerina Athanasaki
Local time: 15:18
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 11
Grading comment
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ-ΠΟΛΥ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lito Vrakatseli
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search