Lohnfertigung

Greek translation: κατασκευή κατ΄ανάθεση

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Lohnfertigung
Greek translation:κατασκευή κατ΄ανάθεση
Entered by: Julia Boerlin

14:43 Aug 5, 2008
German to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Lohnfertigung
im Englischen ist das "Toll manufacturing"..
Julia Boerlin
Switzerland
Local time: 03:14
κατασκευή κατ΄ανάθεση
Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
http://www.isotimia.gr/default.asp?pid=21&la=1&artid=46529&c...
Selected response from:

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 04:14
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1κατασκευή κατ΄ανάθεση
Sergey Kudryashov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
κατασκευή κατ΄ανάθεση


Language variant: Toll manufacturing

Explanation:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
http://www.isotimia.gr/default.asp?pid=21&la=1&artid=46529&c...

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 04:14
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andras Mohay (X): Ή "(παραγωγή) φασόν"
49 mins
  -> Спасибо, Андраш
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search