15:04 Nov 18, 2007 |
German to Greek translations [Non-PRO] Bus/Financial - Economics | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Nektaria Notaridou | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | καθαρός δανεισμός |
|
καθαρός δανεισμός Explanation: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,... (3) In seiner Stellungnahme vom 17. Februar 2005 zur letzten Programmaktualisierung forderte der Rat Italien auf, das Erreichen des Defizitziels 2005 sicherzustellen, bis 2008 eine in etwa ausgeglichene Haushaltsposition zu erreichen sowie zu gewährleisten, dass die Schuldenquote schneller sinkt, und dabei anderen zur Erhöhung des Schuldenstands beitragenden Faktoren als der Nettokreditaufnahme besondere Aufmerksamkeit zu schenken. (3) Στη γνώμη που εξέδωσε στις 17 Φεβρουαρίου 2005 σχετικά με την προηγούμενη επικαιροποίηση του Προγράμματος Σταθερότητας, το Συμβούλιο καλούσε την Ιταλία: να μεριμνήσει για την επίτευξη του στόχου για το έλλειμμα του 2005, την επίτευξη δημοσιονομικής θέσης σχεδόν ισοσκελισμένης έως το 2008 και τη μείωση του ποσοστού του χρέους επί του ΑΕΠ με ταχύτερο ρυθμό, δίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στους παράγοντες, πέραν του καθαρού δανεισμού, που αυξάνουν το έλλειμμα. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,... Der Projektion zufolge wird das BIP durch die Inlandsnachfrage gestützt, obwohl der private Verbrauch und der Staatsverbrauch sowie der Wohnungsbau voraussichtlich zurückgehen werden. Es wird erwartet, dass der negative Außenbeitrag abnehmen wird, während die Nettokreditaufnahme im Ausland 2008 voraussichtlich weiter auf über 8 % des BIP steigen wird. Αναμένεται ότι το ΑΕΠ θα τροφοδοτηθεί από την εγχώρια ζήτηση, μολονότι η αύξηση της ιδιωτικής και δημόσιας κατανάλωσης καθώς επίσης και η κατασκευή κατοικιών αναμένεται ότι θα επιβραδυνθούν. Η αρνητική συμβολή του τομέα των εξωτερικών συναλλαγών προβλέπεται ότι θα μειωθεί, ενώ ο καθαρός εξωτερικός δανεισμός αναμένεται ότι θα αυξηθεί περαιτέρω πάνω από το 8 % του ΑΕΠ το 2008. http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=de&lng1=de,... iii) verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um andere Faktoren als die Nettokreditaufnahme, die zu einer Veränderung des Schuldenstands beitragen, zu bestimmen und im Zaum zu halten und so zu gewährleisten, dass die Schuldenquote hinreichend abnimmt und sich dem Referenzwert in ausreichendem Tempo nähert; (iii) να εντατικοποιήσει τις προσπάθειες για τον προσδιορισμό και τον έλεγχο παραγόντων εκτός από τον καθαρό δανεισμό που συμβάλλουν στη μεταβολή των επιπέδων του χρέους, έτσι ώστε να εξασφαλιστεί ότι ο δείκτης του χρέους μειώνεται επαρκώς και προσεγγίζει με ικανοποιητικό ρυθμό την τιμή αναφοράς· |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.