GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:18 Nov 11, 2006 |
German to Greek translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christina Emmanuilidou Local time: 01:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | δες εξήγηση |
|
δες εξήγηση Explanation: Die Brücke (H Γέφυρα) ήταν μια λέσχη καλλιτεχνών. Στη θέση σου θα έβαζα τη Γερμανική ονομασία (η οποα είναι αρκετά γνωστή) με μετάφραση/ επεξήγηση σε παρένθεση/ υποσημείωση). -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2006-11-11 07:34:58 GMT) -------------------------------------------------- A..και η Neue Sachlichkeit (Νέα Αντικειμενικότητα) μάλλον περιλάμβανε διαφορετικές καλλιτεχνικές τάσεις, οι οποίες όμως όλες χαρακτηρίζονταν από μια κάπως νηφάλια, ρεαλιστική, αντικειμενική απεικόνιση ( μετά τον Α' ΠΠ) -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2006-11-11 07:37:12 GMT) -------------------------------------------------- ΥΓ: Ο Kirchner μεταγράφεται Kίρχνερ στα Ελληνικά... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.