Flossensäume

French translation: nageoires

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Flossensäume
French translation:nageoires
Entered by: Hélène ALEXIS

15:18 Nov 7, 2010
German to French translations [PRO]
Zoology / Cooking
German term or phrase: Flossensäume
Bonjour,

Die beim Filetieren von Fischen oder Auslösen von
Krustentieren anfallenden Abfälle wie Gräten, abgeschnittene
Flossensäume, Schalen, Panzer und Beine
werden als Karkassen bezeichnet.
De quoi s'agit-il exactement ici ?
Merci de votre aide !
Hélène ALEXIS
France
Local time: 00:19
nageoires
Explanation:
C'est tout ce que l'on retire lorsqu'on ébarbe un poisson (première étape de l'habillage) :
"Ebarber un poisson consiste à couper toutes les nageoires du poisson (sur le côté, le dos et le ventre du poisson). La queue du poisson sera juste taillée de façon à la rendre plus présentable dans le plat." (http://lacuisine2jayce.over-blog.com/article-36029429.html)

Voir aussi la description suivante (très détaillée) : http://lesotlylaisse.over-blog.com/article-habiller-et-filet...
Selected response from:

Imanol
Local time: 00:19
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2nageoires
Imanol
4nageoires caudales
Michael Hesselnberg (X)
Summary of reference entries provided
Flossensäume Definition
GiselaVigy

  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nageoires caudales


Explanation:
Slender body shape, tail approximately 2.5 times SVL, fin height approximately 0.5 SVL,
body uniform dark brown to black – sehr schlanke Körperform, Schwanz ca. 2.5fache
SVL, Höhe des Flossensaums ca. SVL / 2, Körper einfarbig dunkelbraun bis schwarz –
corps élancé, queue environ 2.5 fois la longueur du corps, hauteur de la nageoire caudal
environ la moitié de la longueur du corps, corps uniforme brun à noir (CL: 40, dt: 4 weeks,
plates 4.3, 5.3). . . . . . . . .


Laterally compressed habitus (plate 4.11), massive horny beaks, young tadpoles with three
black lateral stripes, older ones often with yellow or red-black marbled tail fins – hochrückige
Quappen mit sehr massiven Hornkiefern, junge Larven mit drei schwarzen Längsstreifen,
ältere häufig mit gelb- oder rot-schwarzen Flossensäumen – corps globuleux comprimé
latéralement, bec corné bien développé, larves jeunes avec trois bandes noirs longitudinales,
les vieux têtards souvent avec des taches jaune ou rouge-noire sur la nageoire
caudale


    Reference: http://www.naturkundemuseum-bw.de/stuttgart/pdf/a_pdf/A620.p...
Michael Hesselnberg (X)
Local time: 00:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
nageoires


Explanation:
C'est tout ce que l'on retire lorsqu'on ébarbe un poisson (première étape de l'habillage) :
"Ebarber un poisson consiste à couper toutes les nageoires du poisson (sur le côté, le dos et le ventre du poisson). La queue du poisson sera juste taillée de façon à la rendre plus présentable dans le plat." (http://lacuisine2jayce.over-blog.com/article-36029429.html)

Voir aussi la description suivante (très détaillée) : http://lesotlylaisse.over-blog.com/article-habiller-et-filet...


Imanol
Local time: 00:19
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci beaucoup !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy
12 mins
  -> Merci Gisela (diesmal richtig geschrieben) :)

agree  Jean-Christophe Vieillard: que faire sinon de la Schwanzflosse.
58 mins
  -> Merci VJC - effectivement
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


57 mins peer agreement (net): +1
Reference: Flossensäume Definition

Reference information:
http://www.google.de/url?sa=t&source=web&cd=1&ved=0CBgQFjAA&...

GiselaVigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Imanol: Il s'agit là de la définition zoologique. Le terme est semble-t-il également utilisé pour la description de certains tuniciers (Tunicata).
57 mins
  -> merci, oui, j'ai vu aussi
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search