experimentierfreudig

French translation: en quête/en recherche de nouveauté/de nouvelles expériences

12:40 Nov 28, 2009
German to French translations [PRO]
Art/Literary - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: experimentierfreudig
des Mannes, der [...] stets **experimentierfreudig** im Umgang mit Kunststoffen war

Il est question d'Issey Miyake et de son œuvre

Merci
Geneviève von Levetzow
Local time: 14:00
French translation:en quête/en recherche de nouveauté/de nouvelles expériences
Explanation:
ou encore :

qui n'a jamais été à court d'idées dans son utilisation des matières synthétiques

qui a toujours été prêt à expérimenter de nouvelles idées...

etc.
Selected response from:

Sylvain Leray
Local time: 14:00
Grading comment
Merci beaucoup à toute l'équipe
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2en quête/en recherche de nouveauté/de nouvelles expériences
Sylvain Leray
3 +1il apprivoise les matières synthétiques
GiselaVigy
3 +1multiplier les expériences
Andrea Jarmuschewski
3le touche à tout du synthétique
Platary (X)
2montrer un esprit experimentatif
Barbara Wiebking


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
il apprivoise les matières synthétiques


Explanation:
il a l'âme d'un chercheur
il révolutionne les matières synthétiques
Alors, tu dois être comblée!

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-11-28 13:08:57 GMT)
--------------------------------------------------

C'est bien ce que je pensais!

GiselaVigy
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 178
Notes to answerer
Asker: Merci Gisela, le pire c'est que je recherche bien plus que d'habitude, en raison de mon intérêt pour le sujet....


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Baour: Salut Gisela! // J'ai l'impression qu'il s'agit de "Vertragsunternehmensnummer", non? Mais il ne faut tout de même pas que ça te chagrine! :-)
50 mins
  -> merci et bien bonjour, ton VU me chagrine!
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
en quête/en recherche de nouveauté/de nouvelles expériences


Explanation:
ou encore :

qui n'a jamais été à court d'idées dans son utilisation des matières synthétiques

qui a toujours été prêt à expérimenter de nouvelles idées...

etc.

Sylvain Leray
Local time: 14:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
Merci beaucoup à toute l'équipe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Baour: Salut Sylvain!
36 mins

agree  Francfort: ou "être ouvert à de nouvelles expériences". Bon WE !
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
experimentierfreudig sein
multiplier les expériences


Explanation:
...qui a multiplié les expériences autour des matières synthétiques

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Baour: Salut Andrea!
18 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le touche à tout du synthétique


Explanation:
On va tout dfe même pas dire le virtuose ou le Paganini ? Quoique cela pourrait faire aussi !

Platary (X)
Local time: 14:00
Native speaker of: French
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
montrer un esprit experimentatif


Explanation:
Eine experimentelle Antwort... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day25 mins (2009-11-29 13:06:24 GMT)
--------------------------------------------------

expérimentatif... bien sûr!

--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2009-12-01 10:36:08 GMT)
--------------------------------------------------

Esprit expérimentateur?!

Barbara Wiebking
Germany
Local time: 14:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search