etwas verbindlich gestalten

15:05 Oct 31, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

German to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / politique
German term or phrase: etwas verbindlich gestalten
In der 15. Sitzung des Plenums im Düsseldorfer Landtag verabschiedete die schwarz-gelbe Landesregierung einen Entschließungsantrag mit dem Titel „Integration verbindlich gestalten – Integrationsräte weiterentwickeln“

Je sèche sur ce "verbindlich" que je trouve toujours dur dur dur à rendre...
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 07:53


Summary of answers provided
4réglementer / donner un contenu définitif
Marcombes (X)
4conférer à quelque chose un caractère obligatoire
Maïté Mendiondo-George
Summary of reference entries provided
extrait du lien ci-dessus/ cadre ou structures
GiselaVigy

Discussion entries: 4





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
réglementer / donner un contenu définitif


Explanation:
-

Marcombes (X)
France
Local time: 07:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
conférer à quelque chose un caractère obligatoire


Explanation:
je pense que cela correspondrait à une forme juridique appropriée

Maïté Mendiondo-George
France
Local time: 07:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 hrs
Reference: extrait du lien ci-dessus/ cadre ou structures

Reference information:
Strukturelle Voraussetzung
o
Politische Einbindung
o
Verwaltungsinterne Strukturen
o
Vernetzung
o
Bürgerschaftliches Engagement
o
Projektstruktur
o
Einwanderungsmanagement
o
Sozialraumplanung
Die Erläuterungen zu den Bewertung

GiselaVigy
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search