haushaltsnah

French translation: services de proximité aux personnes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:haushaltsnah
French translation:services de proximité aux personnes
Entered by: Platary (X)

15:51 Dec 19, 2006
German to French translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / genetics
German term or phrase: haushaltsnah
Damit verfügt die ältere Generation nicht nur über enorme finanzielle Ressourcen, sondern sie ist auch bereit, für verbesserte Angebote mehr Geld auszugeben. Eine stärkere Ausrichtung auf die Zielgruppe der Älteren kann deshalb auch gute Chancen für Wachstum und Beschäftigung, insbesondere im Bereich der haushaltsnahen Dienstleistungen, eröffnen.

contexte : vieillissement de la population, et idées pour en faire une chose positive pour l'économie.
Stephanie Huss
France
Local time: 22:35
services de proximité aux personnes
Explanation:
Est ce que je dirais spontanément.
Selected response from:

Platary (X)
Local time: 22:35
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7services de proximité aux personnes
Platary (X)


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
services de proximité aux personnes


Explanation:
Est ce que je dirais spontanément.

Platary (X)
Local time: 22:35
Native speaker of: French
PRO pts in category: 11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
12 mins
  -> Merci Sylvain !

agree  Claire Bourneton-Gerlach
21 mins
  -> Bonsoir Claire, merci !

agree  GiselaVigy: oui, Monsieur!
27 mins
  -> Hello Gisela, Belle soirée !

agree  Béatrice De March
1 hr
  -> Merci Béatrice, bonne soirée !

agree  lorette
1 hr
  -> Hey Lorette, merci !

agree  FredP
15 hrs
  -> Merci bien !

agree  Carola BAYLE: Bonne année à tous
10 days
  -> Merci Carola ! A l'année prochaine !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search