Tenue: sportlich-elegant

French translation: Tenue décontractée

10:54 Feb 2, 2006
German to French translations [Non-PRO]
Marketing - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Tenue exig�e
German term or phrase: Tenue: sportlich-elegant
Texte suisse (d'où le mot "Tenue"). Buffet apéritif le soir. Le lendemain, grand dîner en tenue de soirée. Que faire alors de "sportlich-elegant"?

Sortez vos cartons d'invitation du placard SVP!
Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 17:06
French translation:Tenue décontractée
Explanation:
est le terme habituel : décontracté ne signifie pas négligé, bien au contraire ... la classe s'impose !
Selected response from:

Platary (X)
Local time: 17:06
Grading comment
Ayant le "casual" ailleurs, j'ai adopté la tenue d'Adrien :-)

Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Tenue décontractée
Platary (X)
4casual ou informelle
Tradesca (X)
3Tenue décontractée
hirselina


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Tenue décontractée


Explanation:
est le terme habituel : décontracté ne signifie pas négligé, bien au contraire ... la classe s'impose !


    Reference: http://theoblast.free.fr/annees/an019/a019m09j14.html
Platary (X)
Local time: 17:06
Native speaker of: French
PRO pts in category: 11
Grading comment
Ayant le "casual" ailleurs, j'ai adopté la tenue d'Adrien :-)

Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault: c'est qu'est-ce que je voulais dire ;-) // J't'en veux pô, va...
3 mins
  -> Hello, merci et désolé de l'avoir formulé avant !!!

agree  TPS: oui tenue décontractée conseillée
3 mins
  -> Merci !

agree  lorette: bonjour bonjour Adrien !
15 mins
  -> Hello Lorette !

agree  hirselina: Cette réponse en a mis du temps avant d'apparaître sur mon écran!
6 hrs
  -> Merci, pas de souci ... j'ai l'impression qu'il y a eu des problèmes de transmission aujourd'hui ?

agree  Geneviève von Levetzow
12 hrs
  -> Merci Geneviève !
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tenue décontractée


Explanation:
-

hirselina
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
casual ou informelle


Explanation:
On parle souvent de "casual" en français, eh oui, désolée ...A mon avis (et selon mon expérience aussi) "sportlich-elegant" est un peu plus habillé que "décontracté", pas de cravatte, mais veste de préférence, bien que non-obligatoire, des pantalons élégants, chemise et chaussures de ville. Le polo est à la limite! Les dames porteront un costume (pantalon), un ensemble ou une robe plus accessoires assortis. Pas de jean, pas de t'shirts, pas de basquettes!
Finalement tout dépend un peu du cadre dans lequel l'événement se situe ..

Tradesca (X)
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search